Tuesday, January 27, 2009

Rehearsal Notes

Aria Coachings


General comments:  Keep your attention on clear phrase direction and line.  Think too how your sound should be different in Mozart than it is in other literature.  Your lines should always be clearly defined, tone round and pure (and without undo weight) and always elegant (never pushed).  I will not steer anyone in the direction of doing something vocally unhealthy or at odds with what you are doing in studios, but do speak to your teachers about your sound in Mozart.  We will continue to work this.

 

Batti, batti:

 

Despite the surface pleadings of this text, the line must seem always effortless and gentle.  The coloring of the word “batti” comes from the observation of the double consonant and requires little else.  This diction, however, should not inhibit the clear direction of the line, and it is the phrasing which makes the music sound elegant and refined. 

In m. six, be sure to note that the rhythm is NOT dotted on “…lina le”.  I believe it is improperly dotted in the Schirmer edition. 

It is especially important to maintain this ‘effortless’ quality in the Allegretto [“pace, pace”].  Although the rhythmic activity increases, the clarity of the line is still of utmost importance.  For the melissma on “passar”, use the “ss” to give you a clear accent when opening to the “a”.  These melissmas should sound quite suggestive and exhuberant, so utilize what Mozart gives you in the writing.  Give us a great difference in articulation between the energized staccato of “si, si , si , si…” and the elegance of “notte e di vogliam passar”.

 

Vedrai carino:

 

Crescendo throughout first measure leading to downbeat of second bar.  The ornament should be on the beat, and use the breath (vibrato) to lightly articulate the grace notes.  Mm. 28 and 30:  do not hold on to “no”.  These should be short. 

A couple people struggled with the rhythms in mm. 69-71. The first  “battere” is dotted, but the first beats of the next two bars are not. 

 

 

Madamina!:

 

Remember the rule:  If you sing the same pitch three or more times consecutively, then you MUST exaggerate the direction of the line (either crescendo or diminuendo – those are your two choices).  This is very important to remember throughout this aria as the voice has little true melodic movement.  Keep the legato through your lines as much as possible and allow the orchestra to take care of the articulation. 

In m. 62, do not lose the pulse as you are slowing down.  Any ritardando must be evenly paced, so do not linger too long on “ma”. 

Think “easy” and “elegant” in the minuet.  Do not put an accent on unaccented final syllables such as “bionda”. 

 



Or sai chi l’onore:

 

We were excited during the rehearsal, but eventually settled on a pace/tempo that was closer to what we wanted.  The energy is generated by the fast articulation of the strings, but the accompaniment is always “p”, so there is little reason to push for sake of projection over the orchestra.  Instead, think of fullness of sound and fill out short notes, especially pick ups which may get lost if not given good resonance.  

Friday, January 23, 2009

Rehearsal Notes

Recitative Coachings:  Day 5

Thanks everyone for your continued hard work and seriousness of purpose.  There is still a long way to go with our recitatives, but having worked through everything at this point puts us in a great position to sculpt and polish them as we continue.  I will collect reports from Carroll and Patrick to determine where our greatest efforts are needed with regard to recits, and will try to carve out some extra time as we proceed to bring up to speed those that are perhaps struggling a bit more than others.  Again, do not put these recitatives on the shelf.  Continue to work slowly and precisely with the language.  A few people are still more interested in speed than they are in accuracy.  Bad habits learned now will be very difficult to fix later.  Just be patient but also diligent and you will find yourself enjoying recitatives once they become more comfortable.

As for next week, we will start to turn our attention more towards music with some aria work on Monday and run throughs of the rest of the material on Wednesday and Friday.  



Thursday, January 22, 2009

Rehearsal Notes

Recitative Coachings:  Day 4


Progress is continuing admirably for most people, while a few others are falling a bit behind in their individual preparations.  You absolutely must invest yourself in this material now because once we move into musical numbers and staging rehearsals there will be very little time to devote to learning recitatives (especially as everyone gets busier during the course of the semester).  Continue to study text and drill your pitches.  Enough has been said in other posts about learning text and connecting to the natural rhythms of the language.  Just make a point to carve out a portion of each day to devote to recitatives to keep them fluent.

Now, one concern needs to be addressed in your individual voice lessons.  PLEASE ASK YOUR TEACHERS FOR HELP WITH THIS! The voice faculty is invested in this production and your success in it, so be sure to use this valuable resource.   The concern is the over singing in recitative. 

Many of you have little or no experience with recitative and so it is entirely understandable that you will wrestle with the style of ‘singing’ required in performing them.  Your teachers will help you approach this in the best technical way, so consult with them on this material.  The point is not to sing too much.  These are not arias, this is dialogue that at all times must retain some qualities of speech.  It is a style called Parlando and lies somewhere between speech and fully invested singing.  Keep in mind that in secco recitative (ie. the recits accompanied by harpsichord), there is no orchestra to compete with, so projection is limited to simply getting the voice into the hall. My suggestion has been to practice speaking your lines (always with appropriate dramatic pacing and inflection) then simply add pitches to it.  However, another approach may be to consider removing spin or legato line (beyond the normal legato quality of the spoken language).  Regardless of how one thinks about the approach, do not try to “sing” recitatives in the manner in which you would sing any aria or ensemble.

On another note, we will talk a bit more about appoggiaturas as we continue to work and shape recitatives (especially in the context of staging), but as a quick mention: words such as “mio” (which can be considered to be either one or two syllables) should contain an appoggiatura only if there is a good, dramatic reason.  Possessive pronouns should usually have a certain amount of emphasis usually created by the diction itself.  Adding an appoggiatura on its two syllables adds a very pronounced emphasis that must be motivated by something in the text.  So, use it expressively but not too often.

Monday, January 19, 2009

Score Study: Don Giovanni Act II: No. 19 [18] Aria

Unlike the duet and aria from Act I, “Vedrai, carino” is music that is stylistically indicative of Zerlina’s status.  This is our indication that her sentiments in this aria are sincere, particularly in her complete lack of acceptance of any guilt and her projection onto Masetto that he must be the one to alter his behaviour to deserve her attention.  She is convinced of her position and proceeds to articulate this through an aria that is tender and completely straightforward in structure.

The caressing quality of the melody, as introduced by the orchestra, is signaled through the leggiero bowing of the violins.  The first bar should be taken as three consecutive up-bows with clear direction over the bar line.  The voice should maintain absolute legato upon entrance and allow the strings to continue with the articulation. 

Absolute care and attention must be taken not to rush the voice off of phrase endings!  Fluidity and subtle control of phrasing must be executed throughout.

Mm. 25-33 must have forward momentum without unnaturally pushing the tempo.  Slight ritardando in m. 33 with a caesura, in the voice and strings, before the downbeat of m. 34 (Flutes and Bassoons should attentively carry over the barline). 

The fermata in the voice (m. 51) should be ornamented.  Suggestion: voice ascends from E to F-F#-G-A then descends G-F natural -E -D.

Heartbeat in the bassi/celli (m. 53) must be sufficiently articulate and countered by best legato of woodwinds.  Non-vibrato in strings. 

Although obvious in its meaning about the beating of her heart, the exorbitant repetition of the words “sentilo battere” is also suggestive and allusive to “Batti, batti.”  The subito “p” that occurs on the word “battere” requires time to execute, time that the voice can provide by carefully indulging the initial consonant of the word in a way that is consistent with Zerlina’s sadomasochistic nature and her delight in the very expression of the word. The woodwind articulations in mm. 63 and 64 should, therefore,  accent the first note of the gesture and diminuendo over the bar line in order to illuminate this characterization.  In m. 65 the sixteenths should crescendo to the downbeat for the sake of the cadential movement.

Score Study: Don Giovanni Act II: Scene V Recitative/Scene VI Recitative

Scene V

 

M. 6: Masetto:  Do not articulate both “no’s” in the same tempo. Slight emphasis on “vo” in “vo’ farlo in cento brani.”  

Slight break between “Villano!” and “Mascalzon!”

 

Scene VI

 

Masetto: Guard against predictability of rhythm in opening two measure.  I suggest connecting after “la testa mia” and “ahi, ahi!”  Also connect “le spalle” to “e il petto.”  

Score Study: Don Giovanni Act II: No. 18 [17] Aria

Slight separation between each note of first violins, energized rhythm in rest of strings.  The characterization is in the urgency of the rhythm, the deliberate ‘confusion’ as articulated by the syncopation, and the articulate angularity of Giovanni’s line.  Voice must keep vowels fully resonant, and allow orchestra to articulate on dotted rhythms.

Sunday, January 18, 2009

Score Study: Don Giovanni Act II: No. 17 [16] Canzonetta

Don Giovanni should have his mandolin positioned and ready before delivering the final line of the recitative “ora cantiamo” so that the dominant chord may be played in tempo resolving with the downbeat of the Canzonetta. 

This canzonetta is delivered in the same lyric (bel canto) style as his other “romantic” displays.  Absolute legato is the byword.  The dramatic inflection of the text is less important (although not to be entirely ignored) than the pure lyricism, and seductive quality,  of the voice.  Keep the spin focused and direction clear in all lines and especially in long notes (eg. m. 7).  One of the few instances of text indulgence is achieved by enjoying the mandatory shortening of the vowel on the word “bocca” followed by a sensuous legato on “dolce”. 

Consider ornamenting final “amore” with a turn over the “D”.

Saturday, January 17, 2009

Score Study: Don Giovanni Act II: No. 16 [15] Trio

Elvira is trying to silence the frustrating conversation she is having inside her own head.  The “palpitations” she is referring to are as much obsessive as they are indicative of heart beats.  To characterize the attempts of Elvira to strengthen and ‘lift herself up’ only to be brought back to her anguish, the opening gesture of the first violins should be articulated in a way that conveys this adequately.  Up bow and open ‘E’ string on the first note, with slight separation before the rapid descending gesture.  This scalar descent becomes a motive of Elvira’s inability to uphold her feelings as exemplified in mm. 9 and 10. 

In m. 21:  D.G.: careful not to turn the syllabification of “idolo” into even eighths. 

At m. 29, Giovanni’s music changes to the overt ‘songlike’ music typically reserved for moments meant to be overly “romantic” and insincere.  The tempo may invite a VERY slight push forward, or at least needs to remain forward moving to frame this section as a bit of an 'act' on Giovanni's part, as well as to support the long, bel canto line.  The bowings of the celli/bassi should follow that of violas, preferably with an upbow for one measure to a downbow at m. 30.  Mm. 36 onwards, strive for best, most relaxed legato in second violins.

M. 46, slight separation between "no," and "non ti credo...".  The "fp" in the orchestra should be emphatic but not harsh due to the rhythmic activity of the vocal line (it could become too intrusive).  

Friday, January 16, 2009

Rehearsal Notes

In brief, a wonderful discussion on Thursday regarding characters and perceptions in this work.  As Mr. Freeman so rightly said, there are not always answers to the questions, but rather it is up to you, at times, to make decisions about your characters based on what information your research, history, the libretto and the music tells us.  It is exciting to see so much involvement in the characters at this stage of the production.  This will be an asset as we continue to prepare.  I will simply reiterate what I said yesterday:  Be curious!  Your curiosity about your characters and about the music will be your most valuable tool when working on this score. 

 

Recitative Coachings:  Day 3

 

Another productive day, from my vantage point.  Continue reviewing the Act I recitatives, even while working on Act II.  The time and energy invested now will pay off in a big way later, but you must continue to give them attention to gain greater fluency with the language and intimacy with the intentions behind everything you say.  The will continue to grow, and we will groom and shape them in the course of rehearsals. 

I’ll reiterate the suggestion to spend some time with these texts using a libretto only (as opposed to the scores).  Use any printed libretto (such as Castel or those found with any CD) and learn to speak through these lines in a way that makes sense.  We will continue to address the issues of rests and rhythms as we work.  Most important is to understand how you would, in fact, speak these lines if there was no music attached. 

Also, there are a few who are simply trying to get through these recits too quickly.  SLOW THEM DOWN!!!!  Deliver them in a spoken pace, otherwise they sound ridiculous, unbelievable and VERY uninteresting. 

Continue with the excellent work.  Looking forward to next weeks Act II Recitatives.

Wednesday, January 14, 2009

Score Study: Don Giovanni Act II: No. 15 [14]

Conduct predominantly in one, but with secondary pulse on 2nd quarter when needed -  essential more for propulsion of energy rather than for ensemble.  

Rehearsal Notes:

Recitative Coachings: Day 2


Again, I was pleased with the overall level of preparation for these recitatives.  While it is challenging to provide in depth work with a total of six Zerlini in the room, I think we managed to get some very productive work done on the Act I recitatives.  I appreciated the effort that has gone into the language and, most important, in understanding the text and thinking of how it needs to be delivered.  This pace of preparation will put us well on course to an exciting peformance.

One general note about recitatives:  SLOW THEM DOWN!!!  There is NO reason to be in a hurry to get through this material.  There is a horribly misguided “tradition” that says that the speed of recitatives should be sung twice as fast as notated.  This is sophomoric and stems from a time in which character development and immersion in the dramatic quality of a scene was not considered particularly important.  As a result, there was little involvement in conveying the drama in a believable way, and so performers simply tried to get through recitative as quickly as possible.  However, speed does not make a recitative interesting – it makes it sound like you can’t wait to get to the next number. This is precisely what kills recitatives and brings down a performance.  So, keep always in mind that your recitatives are, in fact, dialogue and must retain the quality of discourse.  Do not perform recitatives faster than you would actually speak these lines, and also avoid falling into the trap of adapting the same speed of speech of the other characters you are speaking with (we do not all speak in the same pace normally, and this intermingling of ‘tempos’ in recitative are one of the elements that makes it sound conversational).

Use these coachings/rehearsals as opportunities to explore different angles about the character and the way they deliver their lines and interact.  As with any dialogue, there are often many options that you, as the performer, have at your disposal.  

Monday, January 12, 2009

Rehearsal Notes:

Recitative Coachings: Day 1

 

I was fairly pleased with the preparation of those I heard today.  For the most part, text had been learned to the extent that lines could be spoken with fluidity and confidence.  While there is, of course, always room for improvement in the Italian (which we will continue to work on), and a great deal more to be done in securing the text, I thought it was a very productive and encouraging start to Act I recitatives.

In my studio, we worked through the Act I recits of Donna Anna and Don Ottavio.  The accompanied recits in particular are substantial scenes with a great deal of text.  Continue to work them as we discussed.

Imperative to the work being done now is to really think through your characters: why do they behave the way they do, why do they say the things they do, how are they likely to move, to look, to interact, etc..  The more intimately you understand your characters, the more “life” you will be able to breathe into them during the course of these recitatives. 

 


 

Consistent practice SPEAKING through lines is imperative.  Not just for the sake of fluidity in language, but also with inflection and dramatic meaning.  The only thing that makes recitative interesting for the audience is if you, the performer, own this text as though it truly is yours.  For that reason, spend time reciting your text from the libretto only, NOT from your scores.  If you are reading the text from your scores you will attempt to assimilate the notated rhythms without linking about actual sentence structure.  Remember that recitatives are notated according to certain conventions and traditions.  Mozart does an exquisite job of setting text in a natural way, but his rhythms are easier to decipher if you learn the text first and fit it to the notation afterwards. 

 

 


Continue, of course, to refine your work on pitches and the musical notation, but never lose site of the dramatic meaning of what you are “saying.”  Only when you truly understand, and have internalized, the meaning as well as the pronunciation can we really begin to shape these recitatives into something that will be interesting and propel the drama as we need it to. 


 


Keep up the excellent work.  Investing your time and sweat now will pay dividends later.  This is one of the few investments anyone can count on these days!!!

Sunday, January 11, 2009

Score Study: Don Giovanni Act I: No. 14 [13] Finale

Allegro assai

The opening of the finale is in two with a very strong distinction between strong and weak half-note pulse.  Although “p”, the attack of each bar at the beginning must be strongly accented and played with great energy (think “>” with immediate diminuendo).  This energy in the orchestra must be established to motivate Masetto’s hurried lines.  The use of words beginning with the letter ‘P’ is a clever use of language to assist in conveying the frantic atmosphere of the scene.  Care need not be taken to avoid plosive consonants here as the context dictates the diction. 

The frenzy of the scene, and the texture of the orchestra, demands the horns’ entrance in m. 5 consist of a strong attack then diminuendo into m. 6.  Voicing should be toward the woodwinds in mm. 7-9 for greater contrast with the vocal color (which can easily be swallowed by the string voicing), but also for sake of textual interest (voice first the bassoons, then to the oboes in the response).  Although Masetto is pointing out a hiding place, the fact that he must first draw Zerlina’s attention to it is the reason the voice should not sound ‘covered’ or ‘hidden’ by the orchestra.  Instead, the text “cheto, cheto mi vo’ star” is doubled at the unison by the strings. 

Do not allow the orchestra to accent the downbeat of m. 12!!!!  Here, the breathless quality of the music accompanying Zerlina’s line requires stress on the dissonance that resolves over the bar line (ie. The downbeats of mm. 12, 13, 14 and 18 must all be softer than their precipitants). 

The interplay of dynamics between Zerlina and Masetto in the next passage is self-explanatory, just make sure the climax occurs on the downbeat of m. 34 and that the rest of that bar is diminuendo (NO cadential crescendo on a dominant!). 

M. 52, and in Coro parts with same text:  separation with punctuation after “Su”, then legato “svegliatevi da bravi.” while making sure to energize the eighth-note of the dotted rhythm always. 

Andante

The tempo change should not be prepared at the end of the Allegro, but rather subito at the Andante.  While it is pedantic, the tempo of the Andante can be approximated if considered to be equal to the “whole note” of a one-bar, half-note triplet. 

The music of the Andante is revelatory in that it is a Minuet, indicative of the courtly elegance equal to Giovanni’s status and that to which Zerlina aspires.  Their vocal lines are unified, answering each other with the same material before becoming intertwined together in m. 113.  This is the same pattern as their duet, indicating that Giovanni’s attempts to pick things up where they left off.  The repetition is suggestive of the singlemindedness of their interests, and the overt romanticism of the vocal melody as articulated first by the winds beginning in m. 108, then by violins in m. 113 is reminiscent of the garden scene in Le Nozze di Figaro.  As with that scene, warmth of the instrumental line should be gained from voicing to the lower octave of the melody (ie. Fg/Vln. II) and an exaggerated vibrato should be used (over-romanticize). 

The color must change dramatically and abruptly in m. 121 with Giovanni’s discovery of Masetto:  non-vibrato in strings; voice to bass.

Allegretto

A loose tempo relationship may be established (especially if the two framing menuetts are desired to be the same tempo), but this is neither dramatically or technically necessary.  However, a relationship is obvious between the tempo of the 2nd menuette and the Adagio which follows.

Adagio

Quarter-note preceding should equal the new eighth-note.  Excellent and unified open ‘o’ vowel on first syllable of “Protegga”, singers should strive for a unified sound (non-soloistic) in this section that is meant to invoke the quality of a prayer.  Only Elvira’s phrase “Vendichi il giusto cielo il mio tradito amor” should be slightly activated, especially mm. 266 and 268 which require a push in tempo within the bar for purposes of emotional momentum (this movement is required in the resolving measures). 

M. 261: allow for a breath after the turns, before “Pro…”

Downbeat of the final bar should be placed for sake of the “sfp”

Allegro

Gigue 6/8 – rustic and peasant quality: do not allow 1st violins to divide on the the chords in the first bar.

Parts of D.G. and Masetto switched in my full-score – these have been corrected.

Maestoso

In Four.  Make sure Leporello fills out his vowels on “Venite pur avanti.” 

Allegro assai

Essential to keep “p” dynamics down but highly energized.

Andante maestoso

F Major is the key of Leporello. The Cadence in the dominant of D Minor, which resolves to F Major is, as Ratner contends, indicative of the confrontation between Don Giovanni and Leporello as revealed in the key relationships at the beginning of the opera.  This section is Giovanni’s posturing in hope of escape.  The dotted rhythms should be sharp and double-dotted. 

Do NOT allow hooked bowing on dotted rhythms!!!

Allegro

“fischia” and “fulmine” are the color words of this section.  The Thunderbolts and whirling of the orchestra are obviously throughout.  The proper lenghthening of vowels is imperative for the voices to project through the turgid orchestra texture.  These figurations at tempo cannot be underplayed by the orchestra, so the voices must take advantage of legato and resonance of vowels whenever possible. 

Piu stretto

Bring orchestra down, dynamically, in measure 639 and crescendo for sake of line.  However, keep voices up in intensity for final drive

Saturday, January 10, 2009

Score Study: Don Giovanni Act I: Recitative before Act I Finale

Masetto admits to being moved by his affection for Zerlina, despite his awareness of his own weakness and her obvious manipulations.  It is the slightly more melodic treatment of her line (in which she recognizes the voice of Don Giovanni) that reminds Masetto of her obvious fascination and, at this point still, preoccupation with the cavalier.  She simply must react with some sense of delight in the idea of being discovered by Giovanni, despite her not altogether insincere concerns that it may actually happen.  Masetto simply recognizes this as though hearing her mention his name just one too many times. 

The double consonants of both “passata” and “faccenda” must be indulged for sake of emphasis.  The two-chord exclamation point in the continuo that closes must come quickly – the dominant sounding together with Masetto’s last syllable.

Friday, January 9, 2009

Score Study: Don Giovanni Act I: No. 13 [12], Aria

“Batti, batti” is a work that is as sophisticated in its characterization as it is overtly sexual in its meaning.  We have seen from “La, ci darem” that Zerlina has aspirations, or at least attitudes that transcend her station in life, and her manipulations in the duet reveal that she, herself, enjoys the art of seduction as much as Don Giovanni does.  What seems clear from her time with Giovanni is that she has adopted some sense of herself as being elevated beyond her peasant status and the music of her aria suggests this.  Ratner points out that this aria is written in a “middle style”, which is unusual for a peasant girl, implying that Zerlina is adapting an elevated, more courtly air for her self.  This must surely be intentional on her part since, as Allenbrook points out, the gesture and structure of this aria is identical to the duet with Giovanni (ie. The first section being a courtly gavotte [2/4] followed by a pastorale [6/8]). 

The bowing of the violins must be adhered to strictly for the sake of the implied stress and its relation to the characteristic gavotte rhythm.  This can be subtley supported by use of an open ‘A’ in the 1st violins on the downbeat – the first figure being taken with a downbow.  In addition, this legato in the strings is crucial to counter the necessary separation in the vocal line necessitated by the double consonants of “Batti, batti.”  I would also suggest that a non-texbook, slight plosive be permitted on these initial “b’s” for the sake of cutting through the string texture while also appropriately coloring these words.  This must be done tastefully however (and do NOT allow it on the word “bel”).

The cello obligato must sound effortless and relaxed throughout.  It only seems to elevate the affect of the piece and is, perhaps, suggestive of elevated baroque works.  This may exist to suggest that, unlike Giovanni, Zerlina does manage to possess a sense of loyalty and the ability to discern between the indulgence of fantasy and the complete abandonment of human connection.  It is perhaps a necessary element (as I think Allenbrook too may have asserted without the book in front of me) that provides this fundamental insight into her character, even as her words are clearly falsely apologetic (she believes herself guiltless) and indulgently placating what she asserts to be Masetto’s false perceptions, and inability to comprehend on “her” (self-deluded) level.  She is condescending, yet the cello obligato seems to suggest her sincerity in determining her position to be lofty.  In mocking Masetto’s ego, it is her own that reveals the extent to which she is damaged goods.

This playfulness, but also sad frailty of fundamental character, is portrayed in the playful and flirtations figure in mm. 16-18.  This, of course, is followed by her masochistic invitations.  Indulgence of the initial consonant cluster on “straziarmi” is necessary to color the meaing of the word as is the initial attack of the work “cavarmi”. 

Mm. 25-27:  Violins I & II – up bows on all eighths  -- color word being “lieta”

The “sfp” that accompanies the word “baciar” needs to be considered in the context of Zerlina’s character as a whole.  Is this simply teasing and suggestive, and therefore played with a certain warmth in its emphasis (teasing and indulgent) OR…is it perhaps more suggestive of Zerlina’s darker core in which Mozart may be exposing her genuinely sadistic side (in which case the initial attacks of each of these accents needs to be faster, more direct, and preferably without vibrato to soften them.  Zerlina, regardless, should sing this line in a sweet, playful, seemingly tender way)?  Here, as often, it is the orchestra that is informing us more than the surface character.

Mm. 52/53:  The violin figure must be treated gesturally rather than rhythmically (as always!).  It is voicing Zerlina’s sadistic mockery of Masetto and should sound like playful laughter (which can be audibly accompanied by Zerlina on stage) prompting her text “Ah! lo vedo, non hai core.” 

The 6/8 section is marked Allegretto by Bärenreiter; an indication lacking in other editions.  Although it is a pastorale, it is more in similar in quality to the wedding scene chorus  than that of “La ci darem”.  The fact that Zerlina sings about having “peace” with music that is, in fact, so rhythmically and melodically active further suggests that her glee comes from the thrill of manipulation and taunting that she brings to the very person she loves.  (Zerlina is a sick girl!).  The eighths in the strings need sufficient rhythmic energy and separation (although the celli/bassi notes should be resonant and not played too short).  Considering Zerlina’s character, it is not the least bit too imaginative to view her melismas (on a convenient [a] vowel) in mm.  68/69, 72 and 75 to be infused with a descriptive sexual overtone.  

Thursday, January 8, 2009

Score Study: Don Giovanni Act I: No. 11, Aria

The ‘champaign aria’ of Don Giovanni is straightforward in its headlong, carefree, pleasure-drunk characterization.  There is little room for subtlety in this piece as the “f-p” dynamic punctuations are as suggestive as they are abrasive.  These accentuations should not be played elegantly by the orchestra.  The voice should remain connected throughout and not try to imitate the orchestra. 

A slight pull-back or ‘luft’ may be taken in mm. 69 and 96, but should be avoided in m. 119 due to the chromatic moving line in the bassoons and clarinets.

Score Study: Don Giovanni Act I: Recitative, Scene XV

In consideration of the text, it may be advisable to not us an appoggiatura on the downbeat of the third measure on the word “matto!”  A chord, however, could quickly follow in the continuo to punctuate it.  Harpsichord embellishment could also frame Leporello’s line in mm. 7 and 8 by providing some sort of asceding figuration after Giovanni’s “va tutto bene”, then descending on the last syllable of Leporello’s “va tutto male!” 

Leporello: do not let the rhythm become too regular in mm. 21-23.  Keep the idea moving, eliminating some rests such as (as a possibility) the one between “canta” and “altri scherza”.  

Tuesday, January 6, 2009

Score Study: Don Giovanni Act I: No. 10, Recitative and Aria

Recitative:

The dominant chord of the preceding secco recitative should be cued in tempo.  The first two measures of No. 10 are conducted in two, but measure three is conducted in four.  The parts of Donna Anna and Ottavio should not match in tempo – rather she should take some time to anguish over “son morta”, while his response should be quicker.  The orchestra chords which punctuate her recognition of Giovanni with “…del padre mio” should happen in a quicker “tempo” than that with which she delivered the line.  Likewise, Ottavio’s “che dite!” should quickly follow.  Similarly, Ottavio’s exclamation “O ciel!” in m. 20 must come early to interrupt her word “appartamento”. 

Sufficient pause should separate “d’amicizia....” and “Ma come fu” in m. 22 and emphasis on the word “strano” for coloristic effect.  The “p” on the downbeat of m. 25 in the orchestra must be prepared by taking time over the barline into that measure.  The minor tonality must be given space to bloom for the sake of this important atmosphere that is both “strange” but also introduces us to Anna’s storytelling. 

The orchestra chord notated on beat one of m. 31 may be played either with, or after, Anna’s word “voi”.  This depends entirely on how, if at all, that statement is to register with Ottavio.  My preference is for it to strike a very mild pleasure with him that, while it may not be visually perceptible from the stage, is at least registered by the orchestra by placing the chord AFTER the word “voi.” 

Ottavio’s “Stelle!” must be cued in tempo for the sake of the ensemble of the orchestra. 

Sufficient pause should be taken in m. 39 before Anna delivers her text “non viene alcun” to allow the greatest dramatic context between her horror, and the revelation that no one answered her screams.  Her text should be in the same tempo as the orchestra’s Andante response.  The chord in m. 42 should be very short and precise.  No pause should be taken in m. 43 between “cosi” and “che gia”, and in m. 44, the orchestra should play roughly Allegro so that Don Ottavio’s lines are uttered with great agitation.  Anna, however, answers with a much slower ‘tempo’

Beginning at m. 54, a decision must be made whether or not to overlap the orchestra with the voice, or allow Donna Anna to finish each of her statements first.  Dramatically, the overlap works best, but only if balance is not a problem.  The dramatic momentum is compromised if we are unable to hear her final words.  So, this may depend on the acoustics and other balance considerations. 

Aria:

“Vengence Aria” in typical key of D Major.  Borrowed from opera seria.  Although marked Andante, the Barenreiter edition corrects many others by notating this in cut time.  This is relevant as this meter choice is a further reference to the exalted style indicative of Anna’s social status, and this music clearly moves in two rather than four.  Therefore, the Andante applies to the half-note not the quarter-note.  With this said, the rhythmic activity of this number requires much to be conducted in four or, rather, in a subdivided two with sufficient energy for the rapid not figures. 

Measure 86 can be challenging for the violins at a rapid tempo – be careful not to over conduct, but just keep celli/bassi moving steadily.  Bassoon should enter covertly in m. 87, but with a steady crescendo on the whole-note ‘E’.  This joins to form a duet with the viola line through m. 94.  

Monday, January 5, 2009

The Coaching, Accompanying and Conducting of Recitative


The backbone of opera, baroque through the 18th century, was the recitative.  However, its function shifted from the primary expressive device of early baroque operas (such as in Monteverdi’s L’Orfeo) to a more supportive, albeit crucial function of propelling the storyline between set musical numbers (arias and ensembles).  Although recitative assumes a role that seems subservient to the ‘numbers’ (at least in the minds of both singers and audience), the importance of recitative in opera must not be dismissed.  Its necessity to the comprehension and pacing of the story at hand requires great skill from the musicians involved; skills that are often overlooked in favor of the dominating musical forms of the opera.

Two types of recitative can be found throughout the literature.  The secco recitative is a speech-like setting of (usually) substantial amounts of dialogue.  Its sole function is to advance the plot and provide whatever background is necessary for better comprehension of the sentiments expressed in the musical numbers.  It is usually fairly syllabic, imitating the rhythmic drive of conversational speech, and is accompanied solely by chords or occasional gestures on a keyboard instrument (often harpsichord); although some secco recitative may employ a continuo group which adds a bass instrument (such as cello) to the mix (doubling the bass notes of the harpsichord).  However, this addition is often impractical and unnecessary and, perhaps, best left for particularly decorative moments such as the recitative preceding Figaro’s “Se vuol ballare” in Mozart’s Le Nozze di Figaro.  In this particular instant, the notation of the continuo changes from it’s customary skeletal indication, that of a single note with figured bass indications accompanying the singers, to a formal rhythmic ‘dialogue’ with the singer (indicative of Mozart’s treatment of the orchestra [including continuo] as an active participant in the drama).  This passage is therefore ‘heightened’ in its effectiveness by adding a cello to the harpsichord as Figaro himself assumes an air of authority and control as he deciphers the Count’s intentions toward Susanna.  The rhythmic assertion in this passage leans toward the second type of recitative.

The accompagnato recitative is a more stylized treatment of text that lies somewhere between the speech-like quality of secco recitative, and the fully lyrical, sung quality of the aria which usually follows.  The function of accompanied recitative is slightly different in that it usually expressed a state of intense emotion (such as heartache, despair, longing, etc.) that leads to a monologue in the form of an aria of small ensemble.  In other words, accompanied recitative does not seek to relay a large amount of necessary, but often uninteresting, text.  Instead, accompagnato recitative often serves as a vehicle to bridge secco recitative and a musical number by the dramatic introduction of the orchestra, which punctuates heightened text and becomes a ‘partner’ with the singer in conveying the elevated sense of emotion. 

The singer may find the delivery of accompanied recitative easier as it allows for a straightforward vocal approach.  Although it is still largely syllabic, and requires strong, declamatory diction, the voice itself may be fully employed in concert with the orchestra which is accompanying (or assisting in the commentary).  However, there are certain pitfalls in the arena of secco recitative which prey on many singers.  This includes an adjusted use of the voice to a speech-like quality as demanded by the characteristics of secco recitative. 

Secco recitative must be delivered parlando, introducing just enough voice to project and precisely denote pitch without confusing the recitative with an aria.  Since the purpose of this type of recitative is to imitate speech and deliver text, a singer can struggle with issues of stamina over an evening’s entertainment if he/she attempts to ‘sing’ their way through such dialogue.  Instead, great emphasis should be placed on the expressive use of diction to ‘project’ the voice into the theater.  Since there is nothing but a harpsichord or piano accompanying (with fairly sparse textures), clear diction will assist in making the voice seem bigger in this context.  By clearly articulating initial consonants in particular, greater expression can be articulated without having to rely on the full voice.   Likewise, a mindful attention to the text will further convey the expressive meaning of the sentiment.

One useful exercise in deciphering the expressive direction of any recitative is to ask the singers to speak through the scene in English (or their native language at least).  This is an especially useful exercise in staging rehearsals where, combined with the staging, the pacing can be worked out in great detail.  Asking the singer to speak through the recitative accomplishes several goals.  First, it reveals the singer’s knowledge of the text and its dramatic elements.  Without a clear, internal understanding of the thoughts being expressed there is no possibility of a convincing performance being delivered.  The recitative is speech, and speech has clearly defined inflections based on the expressive hierarchy of particular words (simply imagine the difference in how one might articulate the words “I love you” compared to “I hate you” in any conceivable situation).  A literal, word for word translation should not be sought during this exercise (although the singer should be able to give one if asked), but rather an idiomatic translation should be expected on the spot so that the characters can interact in English, just as they hope to in Italian (or whichever language the opera may be performed in).  During this exercise, motivations and reactions of characters can be explored, pacing determined, and countless nuances explored and decided upon that bring the scene to life dramatically. 

Regarding the pacing of secco recitative there seem to be conflicting attitudes that largely stem from views toward theatre and music in general.  One convention is to expedite the process by traversing recitative as quickly as possible.  The objective of this approach is to get to the musical numbers (which the audience is impatiently waiting for) more quickly.  One method of achieving this is something of a convention to double the note values; that is to say treat eighth- notes as sixteenths, sixteenths as thirty-seconds, etc.  Of course, this approach is not conductive to drama and is divorced from any determination to relate the text of the story to the opera in any fashion.  Recitative advances the action and tells the story of the opera and, therefore, should be treated with more care.  As a result, the pacing should not be so fast that it loses its sense of speech.  Dialogues between characters must have a forward momentum, but retain a flexibility and rhythm related to the meaning of the text and the dramatic intentions of the scene.  In addition, the speed of ‘speech’ between characters must resist the ‘musical’ temptation to match tempo.  Different people speak in differing tempi and by incorporating this truth into recitative, a greater kinship to spoken dialogue is established.  Once the singers have worked out the dramatic inflections of the text in English, and then applied their understanding to the original language, the recitative can become an engaging part of the opera.  If the pacing is more naturally consistent with the story, and delivered expressively and intelligently, then it will be more accessible to the audience that otherwise will become disengaged while waiting for their favorite aria to begin.  It is this inextricable relation between the devices of singing and expression that is crucial to the successful presentation of secco recitative.

The pacing of the recitatives can, to an extent, be influenced by the person accompanying them.  By conscientiously applying certain gestures from the keyboard (such as short, blocked chords beneath the singer’s line), the accompanist can entice the singer to move certain lines forward more quickly.  This is especially useful at cadences where a singer may be inclined to take time for a seemingly musical reason that, perhaps, does not really exist in the stream of dialogue.  Particularly at dominant-tonic cadences, a singer may ‘feel’ musically that the music should pause, despite the fact that the discourse continues largely uninterrupted.  Although secco recitative is notated in fairly straight-forward manner, the speech-like character does demand a rhythmic flexibility dictated by the nuances of speech.  In these cadential instances, the proper technique is to play a “foreshortened cadence” which is the rapid articulation with the singer of the V-I cadence in blocked chords.  This will assist in creating a sense of urgency that the line (thought) must continue, and keep the singer from lapsing into a lyrical treatment of the notated passage.  However, when a thought does come to a certain sense of closure, or dramatically requires a certain punctuation, then the use of a “delayed cadence” is employed.   Winton Dean’s essay on baroque performance practice rightly illustrates that the delayed cadence was an accepted practice through Mozart.  Often, one finds that, despite the convention of notating the V-I cadence beneath the pitches of the singer’s part, the composer will provide a significant rest in the voice part after a particular thought is completed.  It is in this rest that the continuo should sound the two chords as an element of exclamation or to provide some dramatic sense of finality.  In this way, the accompanist also functions as a participant in the drama of recitative.

While the function of the accompanist of secco recitative is first, and foremost, to provide the harmonic context for the singers through a combination of short blocked chords, or slightly sustained or rolled chords (always dictated by the text and pacing), the accompanist should also  participate in the dialogue by illuminating certain key sentiments of the text (especially in Mozart).  By adding tasteful embellishments and figurations in selected places, the accompanist can  act to underline certain emotions, illuminate double-entendre, paint musical imagery and provide a stylistic ‘rim-shot’ to humorous text.  Certain common figurations include long, slow, elaborate arpeggiations during overtly romantic, swooning passages; martial figures for heroic statements, etc.  (Although admittedly overindulgent, in one performance of Le Nozze di Figaro, after “Aprite, presto aprite”, which concludes with Cherubino running, then leaping out the window in a frantic escape, I announced the following recitative by referencing the famous ‘Lone Ranger’ tune from the overture to William Tell. [The process of referencing other music can, of course, be found within the musical text of the supper scene of Don Giovanni and does not need to be precluded from accompaniments in secco recitative]).  Of course, any participation on the part of the accompanist should never interfere or upstage the singer.  However, when thoughtfully engaged with the stage, such accompaniment can continue to assist in pacing while keeping both singers and audience engaged in the musical material. 

Nowhere is the partnership of stage and accompaniment in recitative more clear than in the orchestral interjections of the accompagnato recitative.  In Laurel Zeiss’ dissertation on the accompanied recitative in Mozart’s operas, she asserts that the equality between orchestra and singer found in this type of recitative is unequalled in any other vocal genre (including, presumably, the arias and ensembles themselves).  She observes that the majority of accompanied recitatives include some sort of exclamation, such as “O Dio!” or “Ah!” that are indicative of the heightened emotional state of the character.  Such heightened expression requires an exaltation of accompaniment and, hence, the orchestral contribution provides a significant contribution to the dramatic impact of the text as well as serving as a unifying device between these exclamations and the musical number to follow.  For example, when Donna Anna realizes Don Giovanni is the man who murdered her father, her exclamations of “Oh Dei” could not be supported by mere continuo.  Instead, Mozart unleashes the orchestra in fits of terror that convey, perhaps more effectively than Donna Anna’s words to Don Ottavio, the violence and horror of this revelation.  Only through such treatment does the ensuing ‘rage’ aria in D Major hold its dramatic weight (which surely would be diminished without the outbursts of the recitative).

What makes the accompagnato recitative challenging for the conductor is the combination of the rhythmic flexibility of the vocal part (as demanded by the text), and the precision required to maintain good ensemble within the orchestra.  Gustav Meier, the renowned conducting teacher, has often said that accompanied recitative is the one technique a conductor must regularly practice.  With that said, there are many successful conductors who do not possess a solid recitative technique.  The result is that these conductors will often attempt to ‘straight-jacket’ singers by requiring rhythmic/metrical adherence that is inconsistent with the dramatic context, the demands of the text, or even performance practice; all in an effort to maintain integrity of the ensemble due to faulty conducting technique. 

The governing rule of conducting recitative can be expressed in the same terms as describing any fundamental instrument technique:  being in the right place at the right time!  What is required in this instance is a mastery of conducting both passive and active beats.  If passive gestures are clearly passive, no orchestral player will be inclined to play during a rest or an ‘empty’ bar.  Likewise, clearly marking empty bars with a passive gesture (especially in early rehearsals or with inexperienced players) can assist in keeping those players who are required to count several bars of rest oriented and together.  During these empty bars (or rests) the conductor must use a process of ‘running ahead’ of the singer with his passive beats until two beats before the orchestra plays.  Once in position, the conductor floats on that gesture until the singer ‘catches-up”.  At the precise moment, the conductor is already in position to give a clear, ‘active’ prep for the orchestras entrance.  In this way, the orchestra will enter together confidently, in tempo (if applicable) and with the singer without the conductor having to dictate the rhythm or tempo of the vocal line.  In essence, the conductor simply ensures that he is in place to ‘catch’ the singer at the right time. 

Beyond this fundamental technique of conducting recitative, conductors must also decide (like keyboard accompanists in secco recitative) about where to place certain chords in relation to the singer’s line.  The above mentioned recitative between Donna Anna and Don Ottavio offers several examples of places where one may chose a “delayed” entrance of the orchestra.  Common in accompanied recitative will be such a passage where the singers final syllables cross the bar line, overlapping with a dramatic entrance of the orchestra.  An accepted convention is to delay the orchestra’s entrance until after the singer has articulated his/her last syllable.  Although this seems to betray the notation (since we cannot expect a meter of 5/4 in Mozart), it serves a practical function in allowing us to actually hear the final words or syllables which will likely be lost if the loud exclamations of the full orchestra were to be played simultaneously.   Such an ‘interruption’ is justifiable if the context allows, but otherwise the text should be allowed its expression before the orchestra picks up its commentary.  It is, after all, the expression of the text that is of utmost importance in either form of recitative.  When handled properly, by singer, coach/accompanist or conductor, recitative serves an important function in a powerful way.

Score Study: Don Giovanni Act I: No. 9, Quartet

Julian Rushton has a good article which discusses this quartet in detail regarding structure, instrumentation and characterization.  This essay is Chapter 7 of the Cambridge Opera Handbook on Don Giovanni entitled simply “The Music”.  It has a good deal of information, and offers some enticing observations about the dramatic scene.  Interesting to note are the comments on instrumentation, especially the association of the clarinets with the character of Donna Elvira.

Rushton comments that “the quartet No. 9 is a turning-point in Don Giovanni, articulated by a marvel of restrained expression and musically controlled confusion.” [p. 92]  It is precisely in such moments of human turmoil that Mozart’s genius for musical commentary is most notable.  From the very outset we witness the restrained quality of Elvira in music that is completely different from the angular rage of “Ah, fuggi! Il traditor.”  Rather than risk portraying her as a character of singular expression, as we might expect from a cookie-cutter character of opera seria, Mozart humanizes her by allowing her to express herself in a more controlled manner than the last time we saw her.  Addressing Donna Anna as a social equal, the music is far more reserved.  However, the fact that her first word, the negative “Non” is set as a suspension, is sufficient to lend it a sense of severity as her warning not to trust Don Giovanni.  The string chords which accompany this first statement should be played solidly – each quarter note played to full length with a deliberate attack and release.  The sound may then be slightly warmed at the entrance of the winds in measure 6, but the crescendo should be lead by the strings as the violins illustrate the palpitations of Elvira’s obviously broken heart.  The “mfp” on the word “barbaro” is not delivered in an aggressive manner; instead Elvira is using aggressive language in a very sensitive way.  This is not an angry but rather anguished expression from Elvira.  She is well-composed personally when she sings “te vuol tradir ancor” [“ he wishes to betray you as well”], and Mozart allows these words to have particular resonance by repeating that melodic motif in each of the three consecutive bars (1st violin, then clarinet, then flute). This warning motive is then repeated with the words “m’empiono di pieta“  at the conclusion of Anna’s and Ottavio’s comments on their impressions of Elvira’s noble suffering.  Despite Giovanni’s protestations throughout this number, this delicate motive always retains its associations with Elvira’s initial words of warning.

In m. 19, Giovanni’s line should be sung with best possible legato, filling out the vowels of the dotted-eighth notes, so that this descending chromatic line is performed in keeping with his efforts to find a means to “slink away” unnoticed from this dangerous situation.  Interesting to note the ‘warning motive” when Giovanni asks to be left alone with Elvira in order to “calm her down”. 

Best legato should be sung in on the triplets in m. 36 and likewise on the dotted-rhythms beginning at m. 40.  The articulations of the violins provide the audible unrest, and Elvira’s triplets “di quell traditore” should be brought out of the texture with due emphasis and articulation.  Care must be taken in this passage to not allow the dynamic level to rise out of control so that Elvira’s “no!” on beat 2 of  m. 44 is, indeed, subito. 

Donna Elvira’s strong reproach to Giovanni is the one glimpse of her “Fuggi!” rage.  Starting with the pickups to m. 74, her rhythm should take on the double-dotting of that aria for “voglio a tutti palesar.”  

Score Study: Don Giovanni Act I: Recitative, Scene XI

Following Donna Elvira’s aria, her hasty exit with Zerlina is likely to be met with applause (for the aria, NOT necessarily for her departure from the stage!).  Regardless of this interruption or not, the continuo should sound a very rapidly arpeggiated chord on the downbeat not for the sake of key establishment, but simply to illustrate Giovanni’s frustration.  At his exasperation, the word “mal” in “vanno mal tutti quanti” should be particularly emphasized. 

Ottavio’s first line is worthy of mention in that the placement of syllables on the word “idolo”, as printed in various scores including  Bärenreiter  , places the stress on the ‘o’ rather than the initial ‘i’.  For this reason, I suggest articulating the “ido-“ on the ‘C’ to retain proper emphasis.  In the continuation of this sentence, a very slight hint of portamento should color the leap downward on the word “pianti”.  The exclamation “Oh Don Giovanni!” is must be sounded in a way that gets D.G.’s attention, perhaps making him think he’s been recognized, while really only being a general exclamation from Ottavio. 

Giovanni’s line “ Comandate..i congiunti, I parenti, …” must be paced so as not to sound rhythmically contrived.  Again, Mozart is confined to notating this text in 4/4 meter and the singer must make choices to ignore some rests so that these syllables do not start to sound affected. Practice speaking the text in a natural, conversational way and this will provide the best sense of rhythmic pacing.  Likewise, at Donna Elvira’s entrance, Mozart must account for the number of beats by notating her exclamation “Ah!”  longer than he surely intends it.  The only syllable that should be deliberately prolonged is the first of the word “perfido” where Mozart uses a fermata.  

Sunday, January 4, 2009

Score Study: Don Giovanni Act I: No. 8, Aria

The final chord of the preceding recitative should be cued in tempo to resolve on the downbeat of the aria.  Even if it is not used in other numbers, the harpsichord (if used for recits) should also play this number as it is a reference to baroque stylings, an aria in exalted style for the character of Elvira, that has all the flavorings of a Handel aria.  Stylistically it should be approached as such with the rhythms double-dotted, and short notes highly energized.  The voice must fill out vowels whenever possible, but the rhythm must remain angular, even instrumental in nature, as it would be in baroque writing.  

Score Study: Don Giovanni Act I: No. 7, Duettino

The recitative preceding the duet should conclude with a dominant chord in the continuo, which is conducted and resolves, in tempo, on the downbeat of the duet.  This is an interesting duet in that the music of both Don Giovanni and Zerlina is given due attention.  By that I refer to the stately gavotte of the first portion, which is music of the noble class, followed by the pastoral gigue (thanks Allenbrook) which is clearly associated with Zerlina’s peasant status (recall that the wedding chorus was also in the same meter).  As is duly noted by many, the most interesting part is that while the duet begins with Giovanni’s music, Zerlina’s music takes over.  This lends us an interesting insight into her character. As is demonstrated by Zerlina’s later exchange with Masetto (and the aria ‘Batti, batti’), Zerlina is as much a manipulator as Don Giovanni is.  In this duet, it is clear that Zerlina is, in fact, the one who has ensnared D. G..

The tempo of the gavotte is unhurried, by not languishing either.  Giovanni is always smooth in his lines.  The dotted rhythm of Zerlina’s entrance, with the words “vorrei e non vorrei”, shows us she is tentative to take Giovanni’s hand, yet the steady rhythm of the orchestra does nothing to support this, thus informing us that it is, in fact, an act on her part.  Other giveaways of her character include the flirtatious figure in the violins at m. 22 after she has claimed to pity Masetto.  The very repetitions of “non son piu forte” tell us the lady “doth protest too much”, and Giovanni’s observant response of “Vieni, vieni!” should be comical in its excitement. The fact that the flute and bassoon join in the melody at the next statement of the melody give us some indication that this unity has already been accomplished. The added ornamental elements of the rest of this section are purely playful in nature, with no sincere hesitation or protestation from either party. 

The fact that the alternation of voices, which was characteristic of the first half of this duet, gives way to homophonic writing at the pastorale further confirms the ‘conquest’ is sealed.  The simple words “Let’s go to soothe the pangs of an innocent love” are colored by the slippery chromaticism in mm. 56 and 57 to illustrate there is nothing innocent about to transpire between them.  These two measures, in fact, musically illustrate the very deed they are about to perform. 

Note:  The 6/8 pastorale is marked Allegro in the Bärenreiter edition.  This tempo change was missing in most other editions and has rarely been observed.  The Allegro indication should serve only to ensure a slightly quicker tempo, but a pastoral dance is, by no means, a quick step and the tempo should not be any faster than is dramatically necessary.